【新旧约全书】Holy Bible, Chinese Union Version (GB), Textfile 20010201.

从哈佛女孩到董小姐,中国互联网上的“中共特权”舆论风暴

哈佛大学肯尼迪学院毕业生蒋雨融的毕业演讲发到网上后,她在中国的社交媒体上遭受了大量质疑和批评。   CHARLES KRUPA/ASSOCIATED PRESS 一个是在哈佛大学毕业典礼上发表演讲的中国留学生,一个是发自拍照的女演员,还有北京一家医院的一名实习医生,这三者有什么共...

2023年12月20日星期三

研究北京地名的雅化,很有意思

比如骡马市大街,以前就是买牲口的。小马厂,那就是养马的地方,八王坟、公主坟,显然都是坟地,菜市口就是卖菜的,后来才改成杀头的。

坐过北京地铁的应该知道,有一站叫南礼士路,这礼士是咋来的呢?原来是驴市,卖驴的。同理,还有一站地叫珠市口,以前叫啥呢?叫猪市口,卖猪的地方。

梅竹胡同,听起来很秀雅,殊不知以前叫母猪胡同。光彩胡同,听着就光彩,可是以前的名字是棺材胡同。还有高义伯胡同,怎么听着这么上口,一打听以前的名字就合理了,以前叫狗尾巴胡同。

老毛子喜欢的一个地方叫雅宝路,听着就洋气,因为旁边有个雅宝胡同,这个雅宝胡同以前叫哑巴胡同。雅宝路旁边就是秀水街,好家伙,这地以前叫臭水街,臭是多音字。

著名的南锣鼓巷、北锣鼓巷,以前其实是罗锅巷。王广福斜街、长图治胡同,这俩地听着真突兀,知道它的古名就舒坦了,原来叫王寡妇斜街、张秃子胡同。

要说最雅的,北京西城区有一地儿叫福绥境,取自《诗经・小雅・鸳鸯》,所谓 “福禄绥之”,好意境。至于它的原名,苦水井罢了。



没有评论:

发表评论